+ Trả Lời Ðề Tài
Trang 2/2
đầuđầu 1 2
kết quả từ 11 tới 20 trên 20

Ðề tài: tên tiếng Nhật của bạn (UPDATED: 02/2008 )

  1. Tham gia ngày
    Nov 2008
    Bài gởi
    322
    Cảm ơn
    4
    Được cảm ơn 10 lần trong 9 bài
    Rep Power
    42

    Share/Bookmark



    Trích Nguyên văn bởi Cross Fusion View Post
    your real japanese name generator!

    i hope it's a good one...
    秋本 Akimoto (true autumn) 健太 Kenta (healthy and plump)


    Cái gì vậy,không hiểu??
    Đúng mùa thu bạn khỏe mạnh và tròn trĩnh ra
    Kogoro Mori _ Thám tử gà mờ

  2. Tham gia ngày
    Nov 2008
    Đến từ
    Nơi ko có tên
    Tuổi
    15
    Bài gởi
    299
    Cảm ơn
    0
    Được cảm ơn 2 lần trong 1 bài
    Rep Power
    42



    Teppei (small pond) 武志 Takeshi (aspiring warrior)
    Từ "Aspiring" có nghĩa là thiết tha, mong mỏi, khao khát, (nghĩa bóng) lên, dâng lên, bay lên...
    Phải ko nhỉ
     

  3. Tham gia ngày
    Jan 2008
    Bài gởi
    515
    Cảm ơn
    2
    Được cảm ơn 27 lần trong 16 bài
    Rep Power
    52



    秋本 Akimoto (true autumn) 健太 Kenta (healthy and plump)

    Cái gì vậy,không hiểu??
    ~> Ông Cross họ gì vậy :O Cùng họ với tui àh ? :O
    Ủa ông là Trần Khánh Thuỷ fải ko ?

    秋 là thu , mùa thu (có bộ hoà và bộ hoả gộp lại)
    本 là bổn , căn bản , gốc gác (như trong câu Nhân chi sơ tính bổn thiện đó ^_^)

    健 là kiện , cường tráng khoẻ mạnh
    太 là cao to , rất (nhớ không nhầm thì 太太 là phu nhân nữa đó )

    Tên ông dịch ra Hán Việt là : Thâu Bổn Kiện Thái : ) ) (Qiu Ben Jian Tai)

    Cái này k chính xác lắm đâu vì nó dựa trên ngữ nghĩa tiếng Anh để dịch tên mình ra tiếng Nhật , trong trang đó có nói lun đó , mà cứ để ông tien ổng tự sướng
    Of all the girls who asked me to remember them ,
    The only one I remembered is the one who did not ask .

  4. Tham gia ngày
    Aug 2008
    Đến từ
    lạ thật...không nhìn nick à ?
    Tuổi
    20
    Bài gởi
    320
    Cảm ơn
    4
    Được cảm ơn 6 lần trong 4 bài
    Rep Power
    45



    Cái này k chính xác lắm đâu vì nó dựa trên ngữ nghĩa tiếng Anh để dịch tên mình ra tiếng Nhật , trong trang đó có nói lun đó , mà cứ để ông tien ổng tự sướng
    ai chả bít cái này chỉ để vui thôi chứ đâu có chính xác..nhưng không sao,tự sướng vẫn hơn bình thường ,dù sao cũng thấy vui
    Đêm qua chẳng biết có hay không
    Chẳng phải hoảng hốt, không mơ mòng
    Thật hồn,thật phách,thật thân thể
    Thật được lên tiên,sướng lạ lùng ...
    (nguồn gốc tienhagioi)

  5. Tham gia ngày
    Jan 2009
    Bài gởi
    69
    Cảm ơn
    0
    Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài
    Rep Power
    40



    猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 三千代 Michiyo (three thousand generations)
    Olala... Ai rảnh rảnh cầm từ điển ra dò giúp em đi. Chỉ trong 2 ngoặc đơn là cái c0an khỉ vượt qua cầu với 3 nghìn đời thui. Không hiểu là gì nhỉ....
    Bó tay.com.vn
     

  6. Tham gia ngày
    May 2008
    Đến từ
    nơi con sông Hồng chảy vào đất Việt
    Bài gởi
    1,377
    Cảm ơn
    61
    Được cảm ơn 34 lần trong 24 bài
    Sent 2 thank(s)
    Received 3 thank(s)
    Rep Power
    59



    Nếu đánh là Phan Chi. ( bỏ Huyền)
    浜野 Hamano (seaside field) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
    Nhưng hum nọ thấy tienhagioi pm nói đây là trang web tiếng anh nên có khi phải làm lộn lại--> Chi Phan:
    中村 Nakamura (center of the village) 千秋 Chiaki (very fine in autumn)
    He he! Quý vị thấy hok? Chiaki đấy!
    Có 1 bộ phim Nhật có cô bé tên giống vầy nà: Chiaki cố lên!!
    CHI+______________CHI+______________CHI+______________CHI+

  7. Tham gia ngày
    Dec 2008
    Bài gởi
    6
    Cảm ơn
    0
    Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài
    Rep Power
    0



    uA ~Day~ bAn tEn qUyn`h hE'
    mjnh` cung~ day猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
    Mình Mới Tham Gia Diễn Đàn ThámTử Nên Tay Nghề Còn Yếu Kém Mong Các MOD Giúp Em Đc Chuyên Nghiệp ... Gọi Em Là Nhóc Nha
    Thanks My' Anh , Chi Nhìu

  8. Tham gia ngày
    Sep 2011
    Bài gởi
    56
    Cảm ơn
    0
    Được cảm ơn 13 lần trong 9 bài
    Sent 11 thank(s)
    Received 1 thank(s)
    Rep Power
    9



    Cần mình dịch tên từng người k ?
    Khi phá án, tôi ko tin vào năng lực của mình, mà là bản năng của một thám tử.

  9. Tham gia ngày
    Jul 2011
    Đến từ
    nơi ánh sáng tỏa muôn nơi
    Bài gởi
    211
    Cảm ơn
    9
    Được cảm ơn 7 lần trong 6 bài
    Sent 7 thank(s)
    Received 3 thank(s)
    Rep Power
    0



    tên ...tên... mình là 吉国 Yoshikuni (good fortune country) 美弥子 Miyako (beautiful march child)
    huhu, là tên gái mà

    ---------- Post added at 08:42 PM ---------- Previous post was at 08:42 PM ----------

    Yoshikuni Miyako là tên gái mà huhuhu

  10. Tham gia ngày
    Sep 2011
    Bài gởi
    56
    Cảm ơn
    0
    Được cảm ơn 13 lần trong 9 bài
    Sent 11 thank(s)
    Received 1 thank(s)
    Rep Power
    9



    Sao bạn ko sửa lại male, nó ghi là josei-female mà

    ---------- Post added at 04:52 PM ---------- Previous post was at 04:47 PM ----------

    Ẹcc, mình ghi lộn, tên mình là 黒川 Kurokawa (black river) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean)
    Khi phá án, tôi ko tin vào năng lực của mình, mà là bản năng của một thám tử.

+ Trả Lời Ðề Tài
Trang 2/2
đầuđầu 1 2

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Chủ đề giống nhau

  1. Viết nhật ký cùng phần mềm Việt
    By ladloveluffy in forum Viet Soft
    Trả lời: 1
    Bài mới gởi: 27-10-2009, 12:20 PM
  2. Sherlock Holmes hấp hối - ARTHUR CONAN DOYLE
    By Edogawa_Conan in forum Tiểu Thuyết Trinh Thám
    Trả lời: 1
    Bài mới gởi: 28-12-2008, 03:41 PM
  3. Trở Thành Ma Cà Rồng-Nguồn=Truyện Việt
    By Cross Fusion in forum Tiểu thuyết
    Trả lời: 7
    Bài mới gởi: 11-12-2008, 07:04 AM
  4. Đèn không hắt bóng
    By Shinichi Kudo in forum Tiểu thuyết
    Trả lời: 20
    Bài mới gởi: 03-12-2008, 07:17 AM
  5. Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 18-05-2008, 08:53 AM

Visitors found this page by searching for:

Chưa ai tìm thấy trang này bằng công cụ tìm kiếm trước đây!
Dien Dan

Bookmarks

Quuyền Hạn Của Bạn

  • Bạn không thể tạo chủ đề mới
  • Bạn không thể trả lời bài viết
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể chỉnh sửa bài viết